Прилагательное
Именно этот тип переключателя имеет второе, жаргонное название - "анцапфа" (нем. Anzapfen — отводить, отбирать) Л.А. и Р.А. Эрамус. Источник: Интернет
Жаргонное значение английского слова weed — «травка», марихуана. Источник: Интернет
Шкура кашалота морщинистая и складчатая, в связи с чем среди англоязычных китобоев в прошлом бытовало её жаргонное название « Источник: Интернет
Интересно, что на этих курсах троичные разряды называли не тритами, а ), что служило постоянным источником для шуток слушателей (жаргонное слово означает женский бюст)… Источник: Интернет
«Плечо» - это жаргонное слово, обозначающее определенный отрезок дороги. Источник: Интернет
Эксперт отметил, что этому явлению было дано жаргонное определение — independence tax — налог на независимость. Источник: Интернет