Прилагательное
Слово происходит от непереводимое
Американцы изначально сумели устроить свою жизнь так, что по сей день, при населении почти в 315 миллионов, США обходятся без внутренних паспортов и тем более без непереводимого на английский язык понятия propiska. Источник: Интернет
То, что я видел, комментировать не буду – некоторые слова из непереводимого лексикона. Источник: Интернет
На втором месте стоит число гугол (10 — единица и сто нулей), которое в 1938 году решил ввести в обиход американский математик Эдвард Каснер, а автором непереводимого названия стал 9-летний племянник ученого. Источник: Интернет
Термин, изобретенный Теософами, чтобы более точно передать основную суть непереводимого слова Сат. Источник: Интернет