как бе-лка в ко-ле-се
Устойчивое сочетание (фразеологизм).
разг. о деятельности, образе жизни, движении и т. п. — очень суетливо, активно, без остановки и отдыха
Источник: ru.wiktionary.orgОни беспокоились, что я, образованный человек, знающий языки, вместо того, чтобы заниматься наукой или литературным трудом, живу в деревне, верчусь как белка в колесе, много работаю, но всегда без гроша. А. П. Чехов, «О любви», 1989 г. [НКРЯ] Источник: Интернет
И целый день она кружилась, как белка в колесе, варила обед, варила лиловый студень для прокламаций и клей для них, приходили какие-то люди, совали записки для передачи Павлу и исчезали, заражая её своим возбуждением. Максим Горький, «Мать», 1906 г. [НКРЯ] Источник: Интернет
Василий крутился, как белка в колесе, и медом торговал, и лесорубом в лесхозе работал. Источник: Интернет
В книге она на примерах показывает, какие проблемы традиционно заставляют новоиспеченную мамочку крутиться как белка в колесе и как обойти эти подводные камни, превратив свою жизнь из бессонных мучений в счастливое материнство. Источник: Интернет
Первый способ истолкования заключается в том, что ничего изменить нельзя - все равно будешь крутиться как все как белка в колесе. Источник: Интернет
Поэтому он должен крутиться как белка в колесе и вкалывать как проклятый. Источник: Интернет