Прилагательное
Слово происходит от иероглифическая
Даже во времена, когда знание иероглифической письменности было уделом немногих образованных учёных и чиновников, каллиграфия играла важную роль в жизни вьетнамцев. Источник: Интернет
В середине двадцатого века была попытка создать систему письменности, сходную с иероглифической, для западных языков. Источник: Интернет
У многих разговорных тайшаньских слов нет иероглифической записи, как не существует стандартной романизации данного говора. Источник: Интернет
Так, Кынчхого посылал корейских учёных в Ямато для распространения там конфуцианства, ознакомления японцев с культурой Пэкче и китайской иероглифической системой. Источник: Интернет
Термин происходит от иероглифической идиомы «чон-ке-джи-бёк» (천개지벽 天開地闢), означающей «небо раскрывается и земля раскрывается». Источник: Интернет