Существительное
Слово происходит от диалекты
В некоторых диалектах можно встретить двойной винительный (me mi vedi (дословно: Ты меня меня видишь), но эта форма считается архаичной и почти не употребляется. Источник: Интернет
Во внутриколумбийских (горных) диалектах испанского языка (включая г. Богота), различия в употреблении местоимений зависят от пола собеседника. Источник: Интернет
В восточных районах города говорят на бергишских диалектах. Источник: Интернет
В диалектах различаются некоторые формы местоимений, однако в целом разница незначительна. Источник: Интернет
В левантийских диалектах имеются новые породы: Co:CaC, Ce:CaC, CaCCa:, а также их страдательные варианты с префиксом t-. Источник: Интернет
В местоимениях третьего лица сохранился звук h, который выпал в кветтинском и пешаварском диалектах. Источник: Интернет